Shopping "ropiles" 11/04/1928
Thursday, April 28, 2011
Friday, April 22, 2011
Como Ganhar Dawn Stone No Pokemon Deluge
Interview with Carlos Correas
by Jorge Quiroga
You had a beginning about scandal in the literature. Could you provide details?
In my story the story's narrative appeared in the journal Center in December 1959 there were more than a scandal. It was a story topic and homosexual acts. First a domestic scandal, for example Rozenmacher Germain at the time fellow student told me that he and a group of friends were acceptable to my story, except that two guys kissing on the mouth. My mind went blank. But the reply should have been that were not just two types, but a fag kissing a bun or reciprocal. Second, the judicial scandal, the process, the conviction for "obscene publications", kidnapping and ban Center. In court, prosecutor, Dr. Guillermo de la Riestra asked the judge to ask me what I deserved I view masturbation as "the most abominable act that could make a man." In the judge's chambers were among males alone, there was the defense attorney, according to which very generously had taken over Ismael Viñas. The judge, wisely, declined to ask me that question. The story also brought me editorial Confusion and loss of the daily La Nación of 17/5/1969, which said that my story, not because it is written could be considered in the literature, as it went over well in the field of pathology. I reached one of the many echoes of the high morality and sound doctrine to police from speaking Nation. I was taken properly and not excessively suppressed.
Can we talk about generational origin, their experiences, their participation in the journal Stroke , his encounter with David Viñas, Oscar Masotta?
In Contour magazine came through Juan Jose Sebreli. My involvement was very little written: a story topic also homosexual and a critique of Judge HA Murena, and my participation program was entirely void or peripheral. Contour was for me an intimate experience, I have here the experience: the discovery of new relationships. With Sebreli rascals were buddies from way back. And David Viñas, with, in my case, mass surrender, adherent, gave me, I think the first of my life, respect, at a time when I was not respectable and that perhaps it was not. Here is another experience, one myself, I was indiscriminately ignorant, rabid, stray, and hoped, without much luck, to desolation, to promiscuity, the underground, to the very strong ease of perversity. It was of course pathetic, what made me even more mad. And Oscar Masotta discovered the pure friendship. We were concerned about both the content of our future work, but of literary success and our future way of being. Sebreli, Masotta and I formed a separate group. There were three primitive indefinite lived in vicious circles, with the ambition to be strong offensive and predators. He was 22. Oscar Masotta said: "If we can not produce works that are 'milestones', then as a last resort to be famous and write a pornographic novel that was that." And again: "We must set a deadline. This will be our cultural project: a forty years and we must have become really clever, beautiful, and crudelísimos cancherísimos. " I added: "And Putis" Oscar laughed.
What Sartre may have had influence in his literary training in his generation?
I think Sartre became exemplary for us because through him we joined and we ran the anguish of loneliness. Personally I discovered Sartre in 1951. I was 20 and came from Emile Zola. Nausea read. It was an explosive revelation. I spent three sleepless nights. He had a motor going in the head. There should be easy to leave behind this vigorous and happy rape. I spent a Medical Philosophy. But this union happened because Sartre we found the most effective means to fight against the enemies domestic literature of the time. Thus, the idea of \u200b\u200bart as human foundation of the world, against the fools surreal, the idea of \u200b\u200bwriting as corrosive imagery of the real, against the Communists, deprived of malignancy necessary for the aesthetic value. And Sartre was also our weapon to beat us in common between us, the contours, the union in the fight to decide who would be the only one that would be new and give the pattern. But it was obvious that the contours L'être studied the Nothingness. The study of philosophy requires solitude, and we, for our age and perhaps national of Argentina, we needed to package it, military together vanguardizarnos, look for each in each other, and this because everyone does not yet know its possibilities and its limits . Thus, Masotta, Sebreli and I were at that time (1953 to 1956), a set essentially fraudulent. To write we stole, recortábamos and copied them. French texts not yet translated into Castilian, and, in addition to Sartre, Merleau-Ponty, and Hegel. Clear that while we should take us a joke obligate ourselves. And this could not last. The paths were different. In the fraudulence Sebreli not disappear, on the contrary it has gotten into the bones and parasitize each other, but also that dishonesty in it began to take itself seriously and this has led Sebreli abject lies in conceit. In Masotta intellectual inability to keep pace with Sartre, especially after the appearance of the Critique de la raison dialectique was a determinant of their folly. Oscar therapy after transfer of the fraudulence and pastiche of "basic honesty" and "legitimacy" of Sartre to Lacan, and found and brandished an air untraceable "contemporary thought." The bitter loneliness that he found death abroad and final disappointment against the nonsense that prevails in the world, just after having been in Buenos Aires between structuralists, semiologists, Freudian and Lacanian, that is, at the time " cancherísima people more intelligent and "with Oscar always dreamed switch in their twenties, we have revealed that the "most intelligent and cancherísimos" are always others and that people who already were and are corrupt or trifle. Still can not read without care, without hassle, its complaint in 1970 by the "teacher shortage" in Argentina and those soft, childish, rarefied, humble to the faint, plaintive "Lacan teaches us," comes to teach Lacan ', "says Lacan." A rueful self-righteousness of thanksgiving: "'Us' and 'Lacan': we are not alone, there is someone, Lacan, who addresses us, makes us 'us'." But in truth we were always alone. To no one said and taught Lacan. After the disappointment foul of the "most intelligent and cancherísimos" dull and quiet solitude, and was returned to Masotta death.
Can you talk about her literary silence from his story punished until the appearance of his novel The reports of Felix Chaneton ?
My literary silence from the story and the process probably due to various reasons. Perceive the best I can tell you first fear came over me after my own surprise at the relationship of others, not all, of course, but those who call "authorities" or "power." I was "disgusting", the "end of degradation" and I seemed to emanate from the "disturbing bias and contempt", the "dissolution of republican institutions" and so on. In a second reason we can comfortably include all forms of literary impotence: not knowing what to say or how to say, disgust myself as a writer, feeling alternately above or below my own writing, etc. And a third reason, perhaps the most powerful, is that I, as Masotta, I sought to leave the fraudulence and move to the "seriousness." Intimidated, I tried to achieve some merituarme institutions and legality. Cloisters me to study philosophy and finish the race, then I should meet me and be a teacher. This should be the official side of my life, that I would forgive this "aberration", but I cunningly reserve me a hand "destructive", not the silliness of blood helarle bourgeois one, but to draw from the latter side maximum literary force. I graduated and began my teaching career at the same Faculty of Arts with my wife and companion Marta Brard. And this was also statistically normal and even respectable. Then in September of 1974 I was laid off for political reasons. I then make literature, with, among others, two long pieces: an autobiographical novel and a philosophical essay on Roberto Arlt.
What is the specific place occupied by Roberto Arlt in their concerns?
I still can find ways to dig in and build a sense of their culture, do not tell "writing" or "literature" - from the violence and arrogance. Arlt from and know that so far no culture of Argentina can not begin to be exercised if the element of oppressive violence and arrogance. And that any response to this situation must establish and practice the culture through counter-violence and contraprepotencia. Against cults necessarily violate us and grow us necessarily violent, we are not educated or otherwise we will not do another culture if nonviolent prepotenciamos our time. The cosmic pain and the neat trick of taking upon himself the man's crimes are the lag that violence in misery took Arlt and turned it into an impossible man and real simultaneously, a man who could not live a moment, and a man not only impossible, but that charge was consciously (poisoning) with its impossibility. Since my novel The reports of Felix Chaneton would show any "culture of Argentina", I should go to Arlt, who we reported that the secret lies in the culture of violence. From Arlt Arlt looked at by my novel. But it stands as Master Arlt. You learn from it, yes, but, in addition to this openness, you can only try to be Arlt, and hold it in disgust and facing death. And to be Arlt I started to be yet another me, another self that is a character in my novel and my called Carrera. Race For me, even left in a vision to be studied (treated) for future breakers, the easy mutual eco-Belts Carrera. Although I also race is worse that I can not be, and Chaneton-Master which should be initially repulsive to end up being not loved by you, the listener or reader, but whom should you turn in your time of distress and anguish, is the best I could invent.
In your novel is clearly expressed an attitude toward literature. What would such an attitude and what it means destructive literature, and through the prologue is announced?
For now I'll tell you my story, as I saw it published, I left and I kept leaving an impression of anachronism in all aspects that come to mind. And although I do not dwell on my thoughts, reasoned that this anachronism would respond to a delay or time-consuming dragged its feet or philosophical meditation. If atheism is "a cruel business and long-term," according to Sartre, no less cruel and long is to become materialistic, and I think I've just started on it. A materialistic attitude before the first literature places literature as violent struggle: against the scabs and decay of idealism inculcated in oneself and others. It's just destructive literature: the writer who seeks to make culture, not merely defend it or catch it or amend it, he knows he has not made good literature if your book fails to destroy it at its finest, intense adaptation to the world established. Only if it passes that test, the writer can aspire to a destruction Similarly in the reader, and you can happily and safely pontificate right. Very good revulsions, solvents, relevant provocations, beetles, terror, attacks and matched with silence, and with the mockery, atrocities, virulence and questions about modes of annihilation or appalling degradation can be found in Arlt. This man loathes his time less than himself, and his time was no less warlike and genocidal ruinmente than ours and we are not barbarians dirtier. Only a culture is not if it is not enemies. This, and our enemies know it is becoming necessary lesson to the enemies we should be. The procedures of oppression and humiliation are not "alternative proposals" are practices that constitute social realities Argentina society exerted itself and indeed from and the institution (say the words as old and as present as the object designated by it) bourgeoisie as ruling class is known and is confirmed "love of history." And our age, dressed in the latest "military dictatorship", is also retarded state of intellectual decay, it must be admitted, is at once political. We are therefore forced to conclude that military policy has succeeded, internally, and this win is the "official mind" and the present government. In fact, our military has managed to trick his enemies and natural enemies, a former intellectual critics of society, but now official, who have been insane or have raved and make them confess that they have received the punishment was deserved, or that the left incurs very poor in "maximalist" creeping intellectual term for what our military and editorialists donkey brutal call, more dignified "extremism." Are the effects of numbness of the depressive period seudopaz in pseudopostguerra also. The current ruling party, its candidates and winners temporarily postponed, the intellectuals "autorresponsabilizados" who support or are resigned to them, your wording ... are at the most overwhelming. They are now completely ubiquitous. They are the misery of the culture. Successfully made or left to find and lay everywhere and heavy viscosity: combine the depth of the stench of who is too tired and too hurt to be dangerous and an unflinching look foolish, true hard-boiled eggs fifteen minutes of cooking, blank stares , minor works, perhaps monstrous, but of only local interest. Never in the history of Argentina, there must be marked so strongly the presence enmerdamiento has arisen. It also assists us here Roberto Arlt and sample waste and landfills of our society. The dump Roberto Arlt is also embodied in a garbage model for us to understand loneliness through their specific waste. Of course there will always be rejected all "miserabilism", the "mere death or misfortune." Arlt is by no means a writer miserabilist.
Arlt His book about what would it mean for the criticism that has been written about this writer?
Arlt A vast unpublished and therefore there is no full Arlt. My work tries to systematize Arlt philosophical about some of his work. I argue that if there is not all Arlt Arlt. But there is still no all Arlt. My book only formally resembles that of Larra in that study Arlt in his novels, short stories, drama, Etchings, and in his contributions to the humorous magazine Don Goyo, in some of their stories last to World and in several his tales of The Home and not included in books. But I depart, without interest, the good natured intent Sunday Larra and style subsequent to reading or browsing the children's supplement newspapers. Diana Guerrero and Arlt Masotta considered to only some aspects of the narrative. It is abhorrent thesis of the first over petty ideological discourse underlying the work of Arlt, simply because Guerrero did not investigate Arlt's work, so the argument lacks evidence. Behind the book is the Masotta Saint Genet Sartre, in addition to the "prose of tones" of Merleau-Ponty. It is an expressive test, but rather confused and extremely meager and barely spreading what amounted to understand Masotta sauteed and conjectural a reading of only a third of Saint Genet, which I know because I loaned the book in French. (It was, yes, an offshoot of the fraudulence, but now I think if there will be one of the most valid for readers.) So, my book is intended to mean Arlt, a forced passage, a reflection materialistic totalitarian (ie Here, philosophical) on the part of the work of Arlt. I think I go on all the previous criticism, and, quite separately, to build a new Arlt by which we Astier, Erdosain or Balder. This "being" I tried to show in my essay. We are the traitor, the thief, masturbator, fraudulent, murderer, suicide, terrorist dream, the engineer himself disgusted bourgeois and seeking escape from bourgeois status by dotage and submission erotic women barking, or we reached sterility sacred "failed writer" or we are also one of "the beasts", which is the most beautiful and powerful myth created by Arlt.
What new jobs being prepared?
Prepare a series of four short nouvelles, which worries me as much. And for that I distorted but not disinterested myself or my work. The reader, of course, is our patron, all done for him, or rather, he may have something as a whole. But perhaps, this is already the joint work of distortion and interest, rather than seek new, would have to invent and impose another meaning of "form", or destroy and delegitimize any issues about the "form" or that how is the content our reflections. O "form" should acquire a deeper meaning, but ultimately it would be but the meaning of life. The obvious thing is that it is crucial to ask how to write, "but no more obvious or more inevitable to wonder how it be? or how to live? But the added fatal is how to write to be read and searched and pursued by the reader? Otherwise I hope contrive situations or literary episodes that are at the height of inhumanity acting Argentina. I would suffice with a reader or readers who are persuaded that it is unnecessary to Argentinized inhumanity. And I'm writing a polemical essay against phantoms Argentine writer specializing in providing the most influential doctrinairism the service of war against subversion. For now it is not naming. And work on my philosophical treatise. I am not free until I finish it.
This interview was conducted in 1985 and published in the journal rabid toy , year 1, No. 1, November 1990.
by Jorge Quiroga
You had a beginning about scandal in the literature. Could you provide details?
In my story the story's narrative appeared in the journal Center in December 1959 there were more than a scandal. It was a story topic and homosexual acts. First a domestic scandal, for example Rozenmacher Germain at the time fellow student told me that he and a group of friends were acceptable to my story, except that two guys kissing on the mouth. My mind went blank. But the reply should have been that were not just two types, but a fag kissing a bun or reciprocal. Second, the judicial scandal, the process, the conviction for "obscene publications", kidnapping and ban Center. In court, prosecutor, Dr. Guillermo de la Riestra asked the judge to ask me what I deserved I view masturbation as "the most abominable act that could make a man." In the judge's chambers were among males alone, there was the defense attorney, according to which very generously had taken over Ismael Viñas. The judge, wisely, declined to ask me that question. The story also brought me editorial Confusion and loss of the daily La Nación of 17/5/1969, which said that my story, not because it is written could be considered in the literature, as it went over well in the field of pathology. I reached one of the many echoes of the high morality and sound doctrine to police from speaking Nation. I was taken properly and not excessively suppressed.
Can we talk about generational origin, their experiences, their participation in the journal Stroke , his encounter with David Viñas, Oscar Masotta?
In Contour magazine came through Juan Jose Sebreli. My involvement was very little written: a story topic also homosexual and a critique of Judge HA Murena, and my participation program was entirely void or peripheral. Contour was for me an intimate experience, I have here the experience: the discovery of new relationships. With Sebreli rascals were buddies from way back. And David Viñas, with, in my case, mass surrender, adherent, gave me, I think the first of my life, respect, at a time when I was not respectable and that perhaps it was not. Here is another experience, one myself, I was indiscriminately ignorant, rabid, stray, and hoped, without much luck, to desolation, to promiscuity, the underground, to the very strong ease of perversity. It was of course pathetic, what made me even more mad. And Oscar Masotta discovered the pure friendship. We were concerned about both the content of our future work, but of literary success and our future way of being. Sebreli, Masotta and I formed a separate group. There were three primitive indefinite lived in vicious circles, with the ambition to be strong offensive and predators. He was 22. Oscar Masotta said: "If we can not produce works that are 'milestones', then as a last resort to be famous and write a pornographic novel that was that." And again: "We must set a deadline. This will be our cultural project: a forty years and we must have become really clever, beautiful, and crudelísimos cancherísimos. " I added: "And Putis" Oscar laughed.
What Sartre may have had influence in his literary training in his generation?
I think Sartre became exemplary for us because through him we joined and we ran the anguish of loneliness. Personally I discovered Sartre in 1951. I was 20 and came from Emile Zola. Nausea read. It was an explosive revelation. I spent three sleepless nights. He had a motor going in the head. There should be easy to leave behind this vigorous and happy rape. I spent a Medical Philosophy. But this union happened because Sartre we found the most effective means to fight against the enemies domestic literature of the time. Thus, the idea of \u200b\u200bart as human foundation of the world, against the fools surreal, the idea of \u200b\u200bwriting as corrosive imagery of the real, against the Communists, deprived of malignancy necessary for the aesthetic value. And Sartre was also our weapon to beat us in common between us, the contours, the union in the fight to decide who would be the only one that would be new and give the pattern. But it was obvious that the contours L'être studied the Nothingness. The study of philosophy requires solitude, and we, for our age and perhaps national of Argentina, we needed to package it, military together vanguardizarnos, look for each in each other, and this because everyone does not yet know its possibilities and its limits . Thus, Masotta, Sebreli and I were at that time (1953 to 1956), a set essentially fraudulent. To write we stole, recortábamos and copied them. French texts not yet translated into Castilian, and, in addition to Sartre, Merleau-Ponty, and Hegel. Clear that while we should take us a joke obligate ourselves. And this could not last. The paths were different. In the fraudulence Sebreli not disappear, on the contrary it has gotten into the bones and parasitize each other, but also that dishonesty in it began to take itself seriously and this has led Sebreli abject lies in conceit. In Masotta intellectual inability to keep pace with Sartre, especially after the appearance of the Critique de la raison dialectique was a determinant of their folly. Oscar therapy after transfer of the fraudulence and pastiche of "basic honesty" and "legitimacy" of Sartre to Lacan, and found and brandished an air untraceable "contemporary thought." The bitter loneliness that he found death abroad and final disappointment against the nonsense that prevails in the world, just after having been in Buenos Aires between structuralists, semiologists, Freudian and Lacanian, that is, at the time " cancherísima people more intelligent and "with Oscar always dreamed switch in their twenties, we have revealed that the "most intelligent and cancherísimos" are always others and that people who already were and are corrupt or trifle. Still can not read without care, without hassle, its complaint in 1970 by the "teacher shortage" in Argentina and those soft, childish, rarefied, humble to the faint, plaintive "Lacan teaches us," comes to teach Lacan ', "says Lacan." A rueful self-righteousness of thanksgiving: "'Us' and 'Lacan': we are not alone, there is someone, Lacan, who addresses us, makes us 'us'." But in truth we were always alone. To no one said and taught Lacan. After the disappointment foul of the "most intelligent and cancherísimos" dull and quiet solitude, and was returned to Masotta death.
Can you talk about her literary silence from his story punished until the appearance of his novel The reports of Felix Chaneton ?
My literary silence from the story and the process probably due to various reasons. Perceive the best I can tell you first fear came over me after my own surprise at the relationship of others, not all, of course, but those who call "authorities" or "power." I was "disgusting", the "end of degradation" and I seemed to emanate from the "disturbing bias and contempt", the "dissolution of republican institutions" and so on. In a second reason we can comfortably include all forms of literary impotence: not knowing what to say or how to say, disgust myself as a writer, feeling alternately above or below my own writing, etc. And a third reason, perhaps the most powerful, is that I, as Masotta, I sought to leave the fraudulence and move to the "seriousness." Intimidated, I tried to achieve some merituarme institutions and legality. Cloisters me to study philosophy and finish the race, then I should meet me and be a teacher. This should be the official side of my life, that I would forgive this "aberration", but I cunningly reserve me a hand "destructive", not the silliness of blood helarle bourgeois one, but to draw from the latter side maximum literary force. I graduated and began my teaching career at the same Faculty of Arts with my wife and companion Marta Brard. And this was also statistically normal and even respectable. Then in September of 1974 I was laid off for political reasons. I then make literature, with, among others, two long pieces: an autobiographical novel and a philosophical essay on Roberto Arlt.
What is the specific place occupied by Roberto Arlt in their concerns?
I still can find ways to dig in and build a sense of their culture, do not tell "writing" or "literature" - from the violence and arrogance. Arlt from and know that so far no culture of Argentina can not begin to be exercised if the element of oppressive violence and arrogance. And that any response to this situation must establish and practice the culture through counter-violence and contraprepotencia. Against cults necessarily violate us and grow us necessarily violent, we are not educated or otherwise we will not do another culture if nonviolent prepotenciamos our time. The cosmic pain and the neat trick of taking upon himself the man's crimes are the lag that violence in misery took Arlt and turned it into an impossible man and real simultaneously, a man who could not live a moment, and a man not only impossible, but that charge was consciously (poisoning) with its impossibility. Since my novel The reports of Felix Chaneton would show any "culture of Argentina", I should go to Arlt, who we reported that the secret lies in the culture of violence. From Arlt Arlt looked at by my novel. But it stands as Master Arlt. You learn from it, yes, but, in addition to this openness, you can only try to be Arlt, and hold it in disgust and facing death. And to be Arlt I started to be yet another me, another self that is a character in my novel and my called Carrera. Race For me, even left in a vision to be studied (treated) for future breakers, the easy mutual eco-Belts Carrera. Although I also race is worse that I can not be, and Chaneton-Master which should be initially repulsive to end up being not loved by you, the listener or reader, but whom should you turn in your time of distress and anguish, is the best I could invent.
In your novel is clearly expressed an attitude toward literature. What would such an attitude and what it means destructive literature, and through the prologue is announced?
For now I'll tell you my story, as I saw it published, I left and I kept leaving an impression of anachronism in all aspects that come to mind. And although I do not dwell on my thoughts, reasoned that this anachronism would respond to a delay or time-consuming dragged its feet or philosophical meditation. If atheism is "a cruel business and long-term," according to Sartre, no less cruel and long is to become materialistic, and I think I've just started on it. A materialistic attitude before the first literature places literature as violent struggle: against the scabs and decay of idealism inculcated in oneself and others. It's just destructive literature: the writer who seeks to make culture, not merely defend it or catch it or amend it, he knows he has not made good literature if your book fails to destroy it at its finest, intense adaptation to the world established. Only if it passes that test, the writer can aspire to a destruction Similarly in the reader, and you can happily and safely pontificate right. Very good revulsions, solvents, relevant provocations, beetles, terror, attacks and matched with silence, and with the mockery, atrocities, virulence and questions about modes of annihilation or appalling degradation can be found in Arlt. This man loathes his time less than himself, and his time was no less warlike and genocidal ruinmente than ours and we are not barbarians dirtier. Only a culture is not if it is not enemies. This, and our enemies know it is becoming necessary lesson to the enemies we should be. The procedures of oppression and humiliation are not "alternative proposals" are practices that constitute social realities Argentina society exerted itself and indeed from and the institution (say the words as old and as present as the object designated by it) bourgeoisie as ruling class is known and is confirmed "love of history." And our age, dressed in the latest "military dictatorship", is also retarded state of intellectual decay, it must be admitted, is at once political. We are therefore forced to conclude that military policy has succeeded, internally, and this win is the "official mind" and the present government. In fact, our military has managed to trick his enemies and natural enemies, a former intellectual critics of society, but now official, who have been insane or have raved and make them confess that they have received the punishment was deserved, or that the left incurs very poor in "maximalist" creeping intellectual term for what our military and editorialists donkey brutal call, more dignified "extremism." Are the effects of numbness of the depressive period seudopaz in pseudopostguerra also. The current ruling party, its candidates and winners temporarily postponed, the intellectuals "autorresponsabilizados" who support or are resigned to them, your wording ... are at the most overwhelming. They are now completely ubiquitous. They are the misery of the culture. Successfully made or left to find and lay everywhere and heavy viscosity: combine the depth of the stench of who is too tired and too hurt to be dangerous and an unflinching look foolish, true hard-boiled eggs fifteen minutes of cooking, blank stares , minor works, perhaps monstrous, but of only local interest. Never in the history of Argentina, there must be marked so strongly the presence enmerdamiento has arisen. It also assists us here Roberto Arlt and sample waste and landfills of our society. The dump Roberto Arlt is also embodied in a garbage model for us to understand loneliness through their specific waste. Of course there will always be rejected all "miserabilism", the "mere death or misfortune." Arlt is by no means a writer miserabilist.
Arlt His book about what would it mean for the criticism that has been written about this writer?
Arlt A vast unpublished and therefore there is no full Arlt. My work tries to systematize Arlt philosophical about some of his work. I argue that if there is not all Arlt Arlt. But there is still no all Arlt. My book only formally resembles that of Larra in that study Arlt in his novels, short stories, drama, Etchings, and in his contributions to the humorous magazine Don Goyo, in some of their stories last to World and in several his tales of The Home and not included in books. But I depart, without interest, the good natured intent Sunday Larra and style subsequent to reading or browsing the children's supplement newspapers. Diana Guerrero and Arlt Masotta considered to only some aspects of the narrative. It is abhorrent thesis of the first over petty ideological discourse underlying the work of Arlt, simply because Guerrero did not investigate Arlt's work, so the argument lacks evidence. Behind the book is the Masotta Saint Genet Sartre, in addition to the "prose of tones" of Merleau-Ponty. It is an expressive test, but rather confused and extremely meager and barely spreading what amounted to understand Masotta sauteed and conjectural a reading of only a third of Saint Genet, which I know because I loaned the book in French. (It was, yes, an offshoot of the fraudulence, but now I think if there will be one of the most valid for readers.) So, my book is intended to mean Arlt, a forced passage, a reflection materialistic totalitarian (ie Here, philosophical) on the part of the work of Arlt. I think I go on all the previous criticism, and, quite separately, to build a new Arlt by which we Astier, Erdosain or Balder. This "being" I tried to show in my essay. We are the traitor, the thief, masturbator, fraudulent, murderer, suicide, terrorist dream, the engineer himself disgusted bourgeois and seeking escape from bourgeois status by dotage and submission erotic women barking, or we reached sterility sacred "failed writer" or we are also one of "the beasts", which is the most beautiful and powerful myth created by Arlt.
What new jobs being prepared?
Prepare a series of four short nouvelles, which worries me as much. And for that I distorted but not disinterested myself or my work. The reader, of course, is our patron, all done for him, or rather, he may have something as a whole. But perhaps, this is already the joint work of distortion and interest, rather than seek new, would have to invent and impose another meaning of "form", or destroy and delegitimize any issues about the "form" or that how is the content our reflections. O "form" should acquire a deeper meaning, but ultimately it would be but the meaning of life. The obvious thing is that it is crucial to ask how to write, "but no more obvious or more inevitable to wonder how it be? or how to live? But the added fatal is how to write to be read and searched and pursued by the reader? Otherwise I hope contrive situations or literary episodes that are at the height of inhumanity acting Argentina. I would suffice with a reader or readers who are persuaded that it is unnecessary to Argentinized inhumanity. And I'm writing a polemical essay against phantoms Argentine writer specializing in providing the most influential doctrinairism the service of war against subversion. For now it is not naming. And work on my philosophical treatise. I am not free until I finish it.
This interview was conducted in 1985 and published in the journal rabid toy , year 1, No. 1, November 1990.
Monday, April 18, 2011
Wednesday, April 13, 2011
What Is The Difference Between Gluten And Glucose
Yellow requests report on opportunities for the disabled.
"We know that opportunities are given to the disabled in public administration income and whether it is complying with the law 16,095 which requires all public bodies to take a percentage of the disabled," said Rep. Gerardo Amarilla.
The request for information is addressed to all ministries, autonomous entities and decentralized services and specifically requested information about: How many people, in general, have been employed by these agencies since the March 1, 2005 to date, indicating many of them also suffer from disabilities, date of appointment of each and their destination. Yellow
said "let's wait and reports claim that strict compliance with the law, giving the job opportunity to those who have a Disability Services but have the right to work and feel useful to serve society."
"We know that opportunities are given to the disabled in public administration income and whether it is complying with the law 16,095 which requires all public bodies to take a percentage of the disabled," said Rep. Gerardo Amarilla.
The request for information is addressed to all ministries, autonomous entities and decentralized services and specifically requested information about: How many people, in general, have been employed by these agencies since the March 1, 2005 to date, indicating many of them also suffer from disabilities, date of appointment of each and their destination. Yellow
said "let's wait and reports claim that strict compliance with the law, giving the job opportunity to those who have a Disability Services but have the right to work and feel useful to serve society."
Money Clip Credit Card
Finance Committee considered draft of fee investment Yellow Free Shops departments.
The Finance Committee of the House of Representatives on Wednesday received the deputy Gerardo Yellow to begin the analysis of the project presented last year aimed at getting a percentage of the canon of Free Shops invest in the departments where is generated, infrastructure and tourism projects. Yellow
said there was a "historical imbalance in the geopolitical investments throughout the country and the northern departments, especially in border have historically been the hardest hit. " Established that we must "recognize the opportunities created by free shop regime especially income and creating sources of employment but do not see that this will lead to improvements in infrastructure or alternative tourism projects to purchase tourism, because there may be cyclical changes and we must prepare. "
MP also warned that many companies free shop regime, are tax resident in Montevideo, just the most important, and therefore their taxes - primarily as established in art. 298 inc. 2) - are computed on the capital and are not considered for the rate for development of the interior. Finally
Amarilla ruled that "the reinvestment of a percentage of the fee in the poorest areas and less developed countries is a matter of strict territorial equity."
The Finance Committee decided to invite the Executive's economic team to advance the study of the project and have their opinions.
The Finance Committee of the House of Representatives on Wednesday received the deputy Gerardo Yellow to begin the analysis of the project presented last year aimed at getting a percentage of the canon of Free Shops invest in the departments where is generated, infrastructure and tourism projects. Yellow
said there was a "historical imbalance in the geopolitical investments throughout the country and the northern departments, especially in border have historically been the hardest hit. " Established that we must "recognize the opportunities created by free shop regime especially income and creating sources of employment but do not see that this will lead to improvements in infrastructure or alternative tourism projects to purchase tourism, because there may be cyclical changes and we must prepare. "
MP also warned that many companies free shop regime, are tax resident in Montevideo, just the most important, and therefore their taxes - primarily as established in art. 298 inc. 2) - are computed on the capital and are not considered for the rate for development of the interior. Finally
Amarilla ruled that "the reinvestment of a percentage of the fee in the poorest areas and less developed countries is a matter of strict territorial equity."
The Finance Committee decided to invite the Executive's economic team to advance the study of the project and have their opinions.
Saturday, April 9, 2011
Radiator Btu Calculator
The vigil, discreet, to see the abyss Adam
acrobat Clarity Hugo Savino strong brand, they are paintings of an eye transformed. Sometimes leaves the characters portrayed by the colors of the day: "The morning light, the car in the morning."
I like that lyric that makes from the first poem: "memory extralúcida / sun in the morning" and the word convoy! Walk and gun pace with the first poem that goes well in the end and closes perfect. Scratch the best phrase "as in northwest wind said" the bottom of the pot. " King
some verbs such as "snip", owner of few words: "rantifusa." Hugo Savino making lists, mad pride or humility as a tumbler perfect artist Jean Starobinski writes.
"Dust in the wind": time. Whenever it is time ... time that ruins everything, as he says Graciela Schvartz. It is time line ... always will be "In the morning sun": the lyrical, time-to-do, the scene, the light. Almost always in the poems of Hugo Savino is the "morning sun" ... Do not be stolen tomorrow, "wrote Tsvietáieva-though it's hard to" get in the shoes "because even the shoes hurt, and I told him walking and Nicholas Rosa understanding. Although hard to leave the complaint because it was created with the anger in the cradle (and now it is morning sun lemon). The poems go, and desolate, for the vertigo and vision of the vocation sham ... contradictory of the day: "late is joy," as he writes in another poem. It will be only a matter of spending the morning ... Osvaldo Lamborghini was also well ... must be born with armed on the day we must arm themselves, divine Milita counterclaim Molina.
And yes, everything would be divided between those who are and are not "stingy time" ... We must learn to let go, as for the river, "he told me of a small-town woman, once, Hebe Uhart ... or tomorrow ... for the province and city, Hugo Savino, are sometimes the same.
The poem Richmond Couto brings the atmosphere is beautiful. That is also writing "with your ass" ... as Tsvietáieva recalls and portrays his friends, as he sings his ass, as in A Dedication that begins to correct, violence of love, what they say about their relationship with Mandelstam. As if to say: want to know: was well . The intervening, the crying, a delicacy ... Savino said it and repeated it a thousand times ... the delicacy to intervene ... Years ago he writes.
Another poem of binding is the "the twin Pinamar" ... I repeat all ... I come very close to that script "in my hand is my voice ... Hugo Savino is so difficult, so that "flees (n) the demon of comparison" ... You have to write what can not be written. And he goes Zelarayán
"a pearl / no sea swallow" was the Great Salt of a drop of blood intellectual no sea deleted? (I do not mention it, sure.) It Lautréamont Savino, "he says after," but it is ours. Of who reads it and I read in Zelarayán. I believe in property and gifts, as it looks.
The Pirozzi
of "air cast" ... has the pregnancy of the findings calm, there also is the grasping time. Still in "the complaint of the evening" ... the time of day and another great word that captures your ear: the piles ... The painting, very close to the written voice.
Norberto Gómez "listen with their hands", says Adriana Savino Yoel in Bloc. And when compared with the Psalmist ... I find Meschonnic ... has shown us how much
... Someone ... "do not know hat hat" is marked: those who understand and those who do not understand, one writes for gripping loose to the other is to abandon, as I said Irina Bogdaschevski, amazed at my literary care. The strong phrase that once we translated Hugo Savino: "Sartre knew, Baudelaire did not know", writing is the strongest not explain.
In the poems of Hugo Savino all we are very close friends. It's great for the nicknames: the Bovarys, rhetoricians, the revelers or disciples, scholars, teachers of letters ... But also, everything comes from the "last sleep" ... Everything is in its infancy, everything else is self-absorption.
Great to see and hear the poem in the hopes ... Because Clarity is a book that weaves a thin thread, that of life, but a life that lurks, that is always awake and not comforted, which links all the fragments of every page. Hugo Savino
own world up with his four books: the "runner irmiano," that of the seamstress, hope and sadness of the poem, his own world, the past itself. Close a book by another: The timeline , northwest wind, kills Jump and acrobat Clarity.
emphasize almost everything, especially the descriptions bets "at the foot of purity", "legs of honey" ... and that becomes more enigmatic when things and only hope is the "myth of clarity / breaking in cackle "... But he knows what he says, the same ... and you know and say what corner and not come out, like some pictures in the workshop.
What good step that gives way to follow the stride of writing, the find, Mastronardi and the question of the Journal of straps! Hugo Savino
seeks, in the void of time, Hugo Savino seeks, consciously squeezing the poetry.
Laura Estrin
acrobat Clarity Hugo Savino strong brand, they are paintings of an eye transformed. Sometimes leaves the characters portrayed by the colors of the day: "The morning light, the car in the morning."
I like that lyric that makes from the first poem: "memory extralúcida / sun in the morning" and the word convoy! Walk and gun pace with the first poem that goes well in the end and closes perfect. Scratch the best phrase "as in northwest wind said" the bottom of the pot. " King
some verbs such as "snip", owner of few words: "rantifusa." Hugo Savino making lists, mad pride or humility as a tumbler perfect artist Jean Starobinski writes.
"Dust in the wind": time. Whenever it is time ... time that ruins everything, as he says Graciela Schvartz. It is time line ... always will be "In the morning sun": the lyrical, time-to-do, the scene, the light. Almost always in the poems of Hugo Savino is the "morning sun" ... Do not be stolen tomorrow, "wrote Tsvietáieva-though it's hard to" get in the shoes "because even the shoes hurt, and I told him walking and Nicholas Rosa understanding. Although hard to leave the complaint because it was created with the anger in the cradle (and now it is morning sun lemon). The poems go, and desolate, for the vertigo and vision of the vocation sham ... contradictory of the day: "late is joy," as he writes in another poem. It will be only a matter of spending the morning ... Osvaldo Lamborghini was also well ... must be born with armed on the day we must arm themselves, divine Milita counterclaim Molina.
And yes, everything would be divided between those who are and are not "stingy time" ... We must learn to let go, as for the river, "he told me of a small-town woman, once, Hebe Uhart ... or tomorrow ... for the province and city, Hugo Savino, are sometimes the same.
The poem Richmond Couto brings the atmosphere is beautiful. That is also writing "with your ass" ... as Tsvietáieva recalls and portrays his friends, as he sings his ass, as in A Dedication that begins to correct, violence of love, what they say about their relationship with Mandelstam. As if to say: want to know: was well . The intervening, the crying, a delicacy ... Savino said it and repeated it a thousand times ... the delicacy to intervene ... Years ago he writes.
Another poem of binding is the "the twin Pinamar" ... I repeat all ... I come very close to that script "in my hand is my voice ... Hugo Savino is so difficult, so that "flees (n) the demon of comparison" ... You have to write what can not be written. And he goes Zelarayán
"a pearl / no sea swallow" was the Great Salt of a drop of blood intellectual no sea deleted? (I do not mention it, sure.) It Lautréamont Savino, "he says after," but it is ours. Of who reads it and I read in Zelarayán. I believe in property and gifts, as it looks.
The Pirozzi
of "air cast" ... has the pregnancy of the findings calm, there also is the grasping time. Still in "the complaint of the evening" ... the time of day and another great word that captures your ear: the piles ... The painting, very close to the written voice.
Norberto Gómez "listen with their hands", says Adriana Savino Yoel in Bloc. And when compared with the Psalmist ... I find Meschonnic ... has shown us how much
... Someone ... "do not know hat hat" is marked: those who understand and those who do not understand, one writes for gripping loose to the other is to abandon, as I said Irina Bogdaschevski, amazed at my literary care. The strong phrase that once we translated Hugo Savino: "Sartre knew, Baudelaire did not know", writing is the strongest not explain.
In the poems of Hugo Savino all we are very close friends. It's great for the nicknames: the Bovarys, rhetoricians, the revelers or disciples, scholars, teachers of letters ... But also, everything comes from the "last sleep" ... Everything is in its infancy, everything else is self-absorption.
Great to see and hear the poem in the hopes ... Because Clarity is a book that weaves a thin thread, that of life, but a life that lurks, that is always awake and not comforted, which links all the fragments of every page. Hugo Savino
own world up with his four books: the "runner irmiano," that of the seamstress, hope and sadness of the poem, his own world, the past itself. Close a book by another: The timeline , northwest wind, kills Jump and acrobat Clarity.
emphasize almost everything, especially the descriptions bets "at the foot of purity", "legs of honey" ... and that becomes more enigmatic when things and only hope is the "myth of clarity / breaking in cackle "... But he knows what he says, the same ... and you know and say what corner and not come out, like some pictures in the workshop.
What good step that gives way to follow the stride of writing, the find, Mastronardi and the question of the Journal of straps! Hugo Savino
seeks, in the void of time, Hugo Savino seeks, consciously squeezing the poetry.
Laura Estrin
Thursday, April 7, 2011
Action Replay Et Hd Loader
Readings cross
Two novels. Adam Buenosayres and Macunaíma . Two heroes. Two different routes: one neighborhood and one national. Is the search-in the past of a space untainted by immigration and modernity. Today we might speak of imperialism and the germs of decay that we have discovered and removed from our lands and brains. The national struggle and the liberation of peoples. The past must be used to open the future, make sure to give hope and density.
Is to the city, where one should look to build a culture American? San Pablo is the city chosen by Mario de Andrade. Until then, the artistic zeal sought to outline the figure of nationalism and had no result. Follow universal trends was not enough for anyone to say "abrasileirado brasileiro." Contemplation and adornment not kill hunger, "essa fome da Patria, devouring you kidding porca filhos own." (Jornal do Comercio , 24/05/1925. Reprinted in Neroaldo Pontes de Azevedo, Modernism and Regionalism -Os Anos 20 em Pernambuco. )
Before arriving, Macunaíma leave your conscience on the island of Marapatá. I reproduce a note of Gilda de Mello e Souza, in the edition English: "It is said that at the time of extraction of rubber in Amazonia, the explorers who penetrated into the bush before you leave, let your conscience on the island of Marapatá since releasing it felt more comfortable to get rich. " (Mario de Andrade, Macunaíma , Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1979.)
The escort of imperial parrot turns and heads off to kill. Industrial landscape and white women, "filhinhas da cassava. The hero, paragraphs ago, had changed the color of their skin, magic water that washes your prietura. Desire and playfulness. When he returns to his hometown, Macunaíma, will long for "fuck" São Paulo, "sacanagem happy." Promiscuous space penetrates the crowd and the nameless mass. Abundance and saturated objects, faces, images. "Machines." All are machines. Cocoa is no longer the traditional currency. Both "conto contec arame milreis boron Tostao duzentorréis" both "selos, cubic-de-coruja massuni bolada limestone and pataracos GIMBRE siridó bicha, produces laziness. "Ter blunderbuss, ele, heroic." Narrowness of sensitivity and automation-or-n. Disturbed intelligence. It is in this same chapter of arrival in the city of San Pablo Morrocotudo where the first death occurs the hero. Prostitutes
gossip foreign language. What talk! Among the crew, an anti-student gives a speech. Well, Che! There are rows and Austrian Bulgarian Polish immigrants pigs are dressed in the uniform of order, without being highly respected. The whistle. To Macunaíma, a firearm and alcohol experiences. Another beer. There
said then, by letter, to Icamiaba, customs and fashions are imported from Europe. Imitation virus unnecessary. That "Puit" from here, that "Puit" there. Buy this great bargain. Beware of concubinage with a Lusitanian, lose favor with diosa. Dos lenguas: el Brasilero y el portugués hablado written diagnostican la libertad and lack of identidad. Del author la voice: "The day that we are children of our land well, humanity will be enriched over an expression that I think is very hot: the Brazilian." De la mano
Leopoldo Marechal, pasamos a la Reina del Plata ". "The Buenos Aires con los ojos interprets it as there was built to be seen. Y ahí el power of fascination that ejerce: it inhibits targeting la ciudad del la facultad reasoning y uno en Niége said the hypnotic state. " (E. Martínez Estrada, "Las ciudades different," La cabeza de Goliath . )
Buenosayres Adam wakes up in Buenos Aires, "the city-nation" (E. Martínez Estrada, "Argiropolis" plain x-ray), according to the abovementioned thinker. The songs and verses dissolve the screams of the "ear of men" who are disputing the possession of the day and the earth. Multiple languages \u200b\u200bin windows scales, Russian, Galician, Turkish. Creek meandering through the death at the slaughterhouse and the southern factory chimneys with gray sky. For the port, the foreign invasion. Note the metaphor used by the narrator, a figure that refers to rural areas to talk about the city. The ear of men as a result of the city, on the one hand, and the most-hanging as a police force of the Rosas era, if we follow this line of association, recalls several passages of Amalia where the streets of the city were besieged by the murderers of the Restorer . Buenos Aires
dies of vulgarity. If you live there, you can be the victim of mediocre and pollution. Shakes the protagonist to "the cold reality of a no-fly." Gallinaceous elevation. Samuel Tesler said: "The dog that eats its cubs to grow."
Adam is expelled from Paradise. Has died. The poet-creator died in the prologue. Adam, the uprooted perfection, say Cortázar. Ago, traces of dreams, is the child of a rural life, idyllic homeland from the start. The intellectual project is a double recovery: the Creole tradition, cornered by the city, which survives in the countryside and the traditions of European descent. When the astrologer
Schultze Cacodelphia blaming the boatman of a Galician bus driver, having forgotten the dignity he had in his village in Galicia, having exchanged their securities for a rude mimicry, we are not surprised: "podabas your vineyard, your pig matabas , sang carols professed your mother and your grandparents' wisdom. " And then? Metamorphosis a braggart's hair and neckerchief. The "bravery criolla" Martin Fierro has been evolving since the malevolent.
Later, the heroes find a lawyer, the son of a shoemaker. Typical history of tango ("Giuseppe, the shoemaker," sung by Carlitos Gardel), the son conceals the father denies his lineage, even though his father was backbreaking and pay for their studies and, as doctor, delivered to the bourgeois class . "And they forgot their table of values \u200b\u200bfor that easy way of life that taught the country. And the work of corruption began in the parents was completed in children: the children learned to laugh at his parents emigrated, and to ignore or hide their genealogy. Argentines are now, not rooted in anything. "
Not only will this hellish lifestyle, "a treacherous urban threatened to engulf their networks in the purest tradition of Argentina," confounds, but blurs the national identity. The colors of the standard mix their pigments. Hear poets, the deep claim! ... "The sadness of clay called a soul."
bard solution. "Out there, men lived under the tyranny of things. His behavior was determined in detail by the mandates of the material, by money, by the tools of their profession and the laws of all judicious custom and convention. But in the library I felt safe from the snares of matter, isolated from the dangers of today, there, where a bearded old man, a survivor of another time, furiously playing romantic music. "Aldous Huxley," The Library "Limbo .
And, of course, in the office of minstrel there is a pressing need: to be understood at all times. Has historically been "the urgency of renewing the repertoire inherited, making the speech of everyday uses vulgar enter more and more recreational prose." An election is rather a hunch. "The minstrels, not by choice but collective proprietorship, in vague and instinctive effort (...), threw keys to the art of the clergy, the continuation of a learned Latin tradition, extremely impoverished, and allowing driving of vulgar taste who should attend without fail, they created a new popular tradition in Romance language of medieval new towns. "(Ramón Menéndez Pidal," The minstrels and the origins of English literature ", in: Francisco Rico and Alan Deyermond, History and Criticism of English Literature ). This leads me to think about instances of reception of both novels and incomprehension of many contemporary intellectuals. Unclassifiable books unfinished, fragmented.
I can not think of texts not cannibals Oswald de Andrade. Manifestos that call a language "without archaic" or "scholarship" and that feed on millions of mistakes and errors of speech. And not surprisingly, when enumerating modernist aesthetic elements to be used, along with the freedom to create, highlight the recovery of the unconscious, of the everyday and the mechanical. Because "in the everyday, which goes to the vulgar, are the popular and revolutionary. Lurk in the unconscious primitive, native, geographically and quake. " (Oswald de Andrade, cannibals Writings .) Recall the modernist affiliation Mario de Andrade and his initial path, little by little, it was diverting its north.
militant nationalism. A performance art. "We jumped com to art." Gilda de Mello e Souza, "O eo Tupi Alauda" analyzes the composition plane Macunaíma in analogy to the creative process of Brazilian popular music. Based on playgrounds where the songs come together spontaneously, improvising the singer reaches a hybrid part. In each iteration move one or more items and still be recognizable face of its constitution. By combining mnemonics, which includes fault responses to variations unconscious-masked, transformed, distorted and adapted text and melody. Applied writing supports the subversion of the linguistic material in the novel. And also, using tricks and phrases devoid of fixed-stereotypical sense of the language. Recall that collects Macunaíma scribble-as a child dreamed of bad words as well as the giant stones. Those words "ugly" are considered material things that work as an instrument of struggle. (Eneida Maria de Souza, "A magical pedra do speeches", in: Mario de Andrade, Macunaíma , critical edition, Tele Porto Ancona Lopez, Coordinator, Fondo de Cultura Economica.)
A pre-realism, a wild counterculture, goes to the indigenous oral narrative or archaic popular, Alfredo Bosi, "situação of Macunaíma." The result is a chronological and geographical mess, with persecutions in the style of cartoons. From Itamaracá to Guajará Mirim through Paraná, back comes the puppy Xaréu. The old Ceiuci Mendoza pursues you to French Guiana, without stopping. Borren political boundaries that divide America!
were told in clear girondezco martinfierristas ( Martin Fierro. No. 4 of 15 May 1924): "We are in the presence of a new sensibility and a new understanding." The first definition of these young people were reacting to a cultural situation that routinely judged and outdated. Central features of the magazine were the ease and irreverence with which they considered art criticism, festive tone that appeared surrounded literary activity, the virulence of the controversy, the search for a Creole tradition that combined national European aesthetic.
So the "reader rough" should be proud, he is a "fair Buenos Aires." Retaining loyalty and legitimate tradition. The field, as a space not yet contaminated by migration and modernity, is the reservoir of a national past earthbound, rooted in the lineage or in the possession and knowledge of ancestors. Because "when you present nothing suggests we have no future and color before our eyes, is direct them to good the past, yes, there where so easy to rebuild the beautiful island of joy and buried!". The rural area where things become, perhaps, to have a primary value, sprouted "fresh from the hands of his Creator."
confidence is a promotion for beauty. Drink from the source of tradition and exalt the soul. The dignity simple, in the noble work. It is the nobility of the poem's original tamer of horses, wise to the extent of their loyalty, "as tuning a guitar." Civilization and barbarism. The famous "i" of Sarmiento that connects the poles. The dilemma of the generation of 37 almost a century later. Marechal
can not trace footprints patrician who, although a little fabulous-Borges rescues of their ancestors. His tone is in charge of the bazaar that inherits the culture of Buenos Aires and resolves opposite ends joining, juxtaposing, overlapping. In the sacred mud grows the deadly hemlock leaf to chew on Socrates in the suburbs. Criollismo and slang, Homer and Catholicism.
And the question by the Argentine real ... an enigma of nationalism. If it is not country, this is a factory ... "England is the enemy!", Said the pony Bernini. "The Argentine, by nature, was and should be a sober man, as it was and still is our countryman, as they were and are immigrants who have given being to most of us. But what happened? That the foreigner has embarked on a mystical sensuality and joyful life, inventing a thousand needs that we had to sell, of course! The gadgets of industry and rescue the gold with which we pay our raw material.
Macunaíma claimed the need to assume an American peculiarity, developing one's potential, challenged by the European civilization: "Patience, hands! Nao! Nao nao vou to Europe. American Sou e meu site é na America. A de-certo civilizaçao européia inteireza esculhamba to do Nosso catatonic "(ch. XII). As soon moved away from San Pablo, Macunaíma, unable to find his own, left on the island of Marapatá, "dum hit a Hispanic-American consciousness," proving to be a hero not quite Brazilian. And reaffirms that the Brazilians share parameters with the rest of America. The same sun gilds us all.
This look-inclusive-to the region is impossible to find in Adam Buenosayres. I think an ideal biography of the poet of Villa Crespo: childhood and experiences of rural life, a long bond with the land and tradition, the knot of a heroic race, insightful knowledge and contagious as laughter grandfather Sebastian. The world disappear neighborhood and home, and could add matero decentito unhappy. Does not hide the need to restore European roots.
A Catholic frame structures the novel and does not allow a more aware of other cultures of Argentina, especially those developed by indigenous peoples (even though it appears a connection to the earth as a source of life). Still less to other parts of Latin America. When we speak of the Indians, Echeverría and Mansilla will support the scholarship. Appellant attended the Indian literary topic of the raid, the captive, the ranqueles. Shultz named, by chance encounter and ethyl - "yapay" - with the chief Paleocurá to Incas and Aztecs, but referring alleged roots our origin to the Atlantis, Critias, Plato. The narrator takes the word "our aboriginal descendants of those northern lights, or better yet, of large defect that the easement or the war had moved south and then had fallen into barbarism, (...) Schultz was released this and other species returned to become the world's surf ; "(emphasis added.)
A fold excluding inward integration possibilities. Head, the womb of the motherland. It is time for the "Neo-Creole." Poetry and metaphysics. A Latin American body theft. The Amazon rainforest is in the heart of Brazil. Until then trace resistance proud breasts, kicking walls, stepping boundaries. The "heru" going down "debaixo do jump da Felicidade", then take "a estrada dos Prazeres "up to" Meu Bem layer that we Chart hills of Venezuela, where Ci commands matreros assaults. Account
Gilberto Freyre, with the Indian, the formation of the Brazilian family, there was a harmonious hybridity. (Gilberto Freyre, "The Indian in the formation of the Brazilian family" Casa Grande e Senzala .) Changed the uniform pattern of European Catholic model. Ciata Aunt Was it one of his Macumba. The ancient archetype was influenced by the magic and mystique, totemism and fetishism, taboos. (And the Brazilian modernists seek to transform the taboo into totem.) "Va-mo sa-ra-va!” La “Casa Grande” amplió el horizonte brasilero, fue heterogénea la colonización y la familia gozó de plasticidad social. Uno aprende a caminar la selva y la jerga de las aves. (Y los modernistas brasileros se engullen al enemigo sacro.) No así es considerada la “casa grande” de las pampas por Martínez Estrada. Una casa de las afueras. Casa mala, sin ruido, pensamientos reprimidos, casa tabú. Silencio. Porque el campo puede ser también un espacio hostil, de telúricas maldiciones, de sequías rabiosas, y hay que salir a cuerear cadáveres con tío Francisco. Y así también curte su ser, el estoico resero.
Apertura de un lado y cierre de other: historical processes are different. In Argentina, we know the aboriginal extermination in the south. "Campaign of the Desert" he said, as if there were no people, communities, life. Although a single vanishing point to the natural purity and pure nature and the complaint or the certainty of a city that kills, it obliterates the spiritual autonomy. With regard to education, "Creole nationalism in the Americas were, for many decades, weak, decentralized and efficient rather modest in their educational ambitions." (B. Anderson) A call, a new voice. On the side of Macunaíma , the indigenous voice, censored, deleted, inaudible in its original form, appropriate and poorly transmitted by the conquerors. This silence of the defeated, survive in a parrot.
Macunaíma failed to harmonize the two cultures: Uraricoera, where he came from and progress, where he occasionally. When he returned he was late, the ranch had become shack. Neither rain nor city, he concludes, both cause sadness. Exile in his land, only remains a cosmic exile. The epilogue part of history and fable gives character. The poet prefers the language translator to rediscover the song. That song might sing wandering the Brazilian people in their quest for an identity as plural and so indefinite. The exploits of a hero antinormativo pointing to a future world might be more open. And echo spreads: LATIN AMERICA STATES OR DOMINATED.
Gustavo Calandra
Return to the Holy Spawn your cursed by nature, that has not stopped a single moment of birth and yet, continues Nonato! March on so he would not let you live or Trap and I always keep between Being and Nothingness! Witold
Gombrowicsz, Transatlantic.
Two novels. Adam Buenosayres and Macunaíma . Two heroes. Two different routes: one neighborhood and one national. Is the search-in the past of a space untainted by immigration and modernity. Today we might speak of imperialism and the germs of decay that we have discovered and removed from our lands and brains. The national struggle and the liberation of peoples. The past must be used to open the future, make sure to give hope and density.
Is to the city, where one should look to build a culture American? San Pablo is the city chosen by Mario de Andrade. Until then, the artistic zeal sought to outline the figure of nationalism and had no result. Follow universal trends was not enough for anyone to say "abrasileirado brasileiro." Contemplation and adornment not kill hunger, "essa fome da Patria, devouring you kidding porca filhos own." (Jornal do Comercio , 24/05/1925. Reprinted in Neroaldo Pontes de Azevedo, Modernism and Regionalism -Os Anos 20 em Pernambuco. )
Before arriving, Macunaíma leave your conscience on the island of Marapatá. I reproduce a note of Gilda de Mello e Souza, in the edition English: "It is said that at the time of extraction of rubber in Amazonia, the explorers who penetrated into the bush before you leave, let your conscience on the island of Marapatá since releasing it felt more comfortable to get rich. " (Mario de Andrade, Macunaíma , Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1979.)
The escort of imperial parrot turns and heads off to kill. Industrial landscape and white women, "filhinhas da cassava. The hero, paragraphs ago, had changed the color of their skin, magic water that washes your prietura. Desire and playfulness. When he returns to his hometown, Macunaíma, will long for "fuck" São Paulo, "sacanagem happy." Promiscuous space penetrates the crowd and the nameless mass. Abundance and saturated objects, faces, images. "Machines." All are machines. Cocoa is no longer the traditional currency. Both "conto contec arame milreis boron Tostao duzentorréis" both "selos, cubic-de-coruja massuni bolada limestone and pataracos GIMBRE siridó bicha, produces laziness. "Ter blunderbuss, ele, heroic." Narrowness of sensitivity and automation-or-n. Disturbed intelligence. It is in this same chapter of arrival in the city of San Pablo Morrocotudo where the first death occurs the hero. Prostitutes
gossip foreign language. What talk! Among the crew, an anti-student gives a speech. Well, Che! There are rows and Austrian Bulgarian Polish immigrants pigs are dressed in the uniform of order, without being highly respected. The whistle. To Macunaíma, a firearm and alcohol experiences. Another beer. There
said then, by letter, to Icamiaba, customs and fashions are imported from Europe. Imitation virus unnecessary. That "Puit" from here, that "Puit" there. Buy this great bargain. Beware of concubinage with a Lusitanian, lose favor with diosa. Dos lenguas: el Brasilero y el portugués hablado written diagnostican la libertad and lack of identidad. Del author la voice: "The day that we are children of our land well, humanity will be enriched over an expression that I think is very hot: the Brazilian." De la mano
Leopoldo Marechal, pasamos a la Reina del Plata ". "The Buenos Aires con los ojos interprets it as there was built to be seen. Y ahí el power of fascination that ejerce: it inhibits targeting la ciudad del la facultad reasoning y uno en Niége said the hypnotic state. " (E. Martínez Estrada, "Las ciudades different," La cabeza de Goliath . )
Buenosayres Adam wakes up in Buenos Aires, "the city-nation" (E. Martínez Estrada, "Argiropolis" plain x-ray), according to the abovementioned thinker. The songs and verses dissolve the screams of the "ear of men" who are disputing the possession of the day and the earth. Multiple languages \u200b\u200bin windows scales, Russian, Galician, Turkish. Creek meandering through the death at the slaughterhouse and the southern factory chimneys with gray sky. For the port, the foreign invasion. Note the metaphor used by the narrator, a figure that refers to rural areas to talk about the city. The ear of men as a result of the city, on the one hand, and the most-hanging as a police force of the Rosas era, if we follow this line of association, recalls several passages of Amalia where the streets of the city were besieged by the murderers of the Restorer . Buenos Aires
dies of vulgarity. If you live there, you can be the victim of mediocre and pollution. Shakes the protagonist to "the cold reality of a no-fly." Gallinaceous elevation. Samuel Tesler said: "The dog that eats its cubs to grow."
Adam is expelled from Paradise. Has died. The poet-creator died in the prologue. Adam, the uprooted perfection, say Cortázar. Ago, traces of dreams, is the child of a rural life, idyllic homeland from the start. The intellectual project is a double recovery: the Creole tradition, cornered by the city, which survives in the countryside and the traditions of European descent. When the astrologer
Schultze Cacodelphia blaming the boatman of a Galician bus driver, having forgotten the dignity he had in his village in Galicia, having exchanged their securities for a rude mimicry, we are not surprised: "podabas your vineyard, your pig matabas , sang carols professed your mother and your grandparents' wisdom. " And then? Metamorphosis a braggart's hair and neckerchief. The "bravery criolla" Martin Fierro has been evolving since the malevolent.
Later, the heroes find a lawyer, the son of a shoemaker. Typical history of tango ("Giuseppe, the shoemaker," sung by Carlitos Gardel), the son conceals the father denies his lineage, even though his father was backbreaking and pay for their studies and, as doctor, delivered to the bourgeois class . "And they forgot their table of values \u200b\u200bfor that easy way of life that taught the country. And the work of corruption began in the parents was completed in children: the children learned to laugh at his parents emigrated, and to ignore or hide their genealogy. Argentines are now, not rooted in anything. "
Not only will this hellish lifestyle, "a treacherous urban threatened to engulf their networks in the purest tradition of Argentina," confounds, but blurs the national identity. The colors of the standard mix their pigments. Hear poets, the deep claim! ... "The sadness of clay called a soul."
bard solution. "Out there, men lived under the tyranny of things. His behavior was determined in detail by the mandates of the material, by money, by the tools of their profession and the laws of all judicious custom and convention. But in the library I felt safe from the snares of matter, isolated from the dangers of today, there, where a bearded old man, a survivor of another time, furiously playing romantic music. "Aldous Huxley," The Library "Limbo .
And, of course, in the office of minstrel there is a pressing need: to be understood at all times. Has historically been "the urgency of renewing the repertoire inherited, making the speech of everyday uses vulgar enter more and more recreational prose." An election is rather a hunch. "The minstrels, not by choice but collective proprietorship, in vague and instinctive effort (...), threw keys to the art of the clergy, the continuation of a learned Latin tradition, extremely impoverished, and allowing driving of vulgar taste who should attend without fail, they created a new popular tradition in Romance language of medieval new towns. "(Ramón Menéndez Pidal," The minstrels and the origins of English literature ", in: Francisco Rico and Alan Deyermond, History and Criticism of English Literature ). This leads me to think about instances of reception of both novels and incomprehension of many contemporary intellectuals. Unclassifiable books unfinished, fragmented.
I can not think of texts not cannibals Oswald de Andrade. Manifestos that call a language "without archaic" or "scholarship" and that feed on millions of mistakes and errors of speech. And not surprisingly, when enumerating modernist aesthetic elements to be used, along with the freedom to create, highlight the recovery of the unconscious, of the everyday and the mechanical. Because "in the everyday, which goes to the vulgar, are the popular and revolutionary. Lurk in the unconscious primitive, native, geographically and quake. " (Oswald de Andrade, cannibals Writings .) Recall the modernist affiliation Mario de Andrade and his initial path, little by little, it was diverting its north.
militant nationalism. A performance art. "We jumped com to art." Gilda de Mello e Souza, "O eo Tupi Alauda" analyzes the composition plane Macunaíma in analogy to the creative process of Brazilian popular music. Based on playgrounds where the songs come together spontaneously, improvising the singer reaches a hybrid part. In each iteration move one or more items and still be recognizable face of its constitution. By combining mnemonics, which includes fault responses to variations unconscious-masked, transformed, distorted and adapted text and melody. Applied writing supports the subversion of the linguistic material in the novel. And also, using tricks and phrases devoid of fixed-stereotypical sense of the language. Recall that collects Macunaíma scribble-as a child dreamed of bad words as well as the giant stones. Those words "ugly" are considered material things that work as an instrument of struggle. (Eneida Maria de Souza, "A magical pedra do speeches", in: Mario de Andrade, Macunaíma , critical edition, Tele Porto Ancona Lopez, Coordinator, Fondo de Cultura Economica.)
A pre-realism, a wild counterculture, goes to the indigenous oral narrative or archaic popular, Alfredo Bosi, "situação of Macunaíma." The result is a chronological and geographical mess, with persecutions in the style of cartoons. From Itamaracá to Guajará Mirim through Paraná, back comes the puppy Xaréu. The old Ceiuci Mendoza pursues you to French Guiana, without stopping. Borren political boundaries that divide America!
were told in clear girondezco martinfierristas ( Martin Fierro. No. 4 of 15 May 1924): "We are in the presence of a new sensibility and a new understanding." The first definition of these young people were reacting to a cultural situation that routinely judged and outdated. Central features of the magazine were the ease and irreverence with which they considered art criticism, festive tone that appeared surrounded literary activity, the virulence of the controversy, the search for a Creole tradition that combined national European aesthetic.
So the "reader rough" should be proud, he is a "fair Buenos Aires." Retaining loyalty and legitimate tradition. The field, as a space not yet contaminated by migration and modernity, is the reservoir of a national past earthbound, rooted in the lineage or in the possession and knowledge of ancestors. Because "when you present nothing suggests we have no future and color before our eyes, is direct them to good the past, yes, there where so easy to rebuild the beautiful island of joy and buried!". The rural area where things become, perhaps, to have a primary value, sprouted "fresh from the hands of his Creator."
confidence is a promotion for beauty. Drink from the source of tradition and exalt the soul. The dignity simple, in the noble work. It is the nobility of the poem's original tamer of horses, wise to the extent of their loyalty, "as tuning a guitar." Civilization and barbarism. The famous "i" of Sarmiento that connects the poles. The dilemma of the generation of 37 almost a century later. Marechal
can not trace footprints patrician who, although a little fabulous-Borges rescues of their ancestors. His tone is in charge of the bazaar that inherits the culture of Buenos Aires and resolves opposite ends joining, juxtaposing, overlapping. In the sacred mud grows the deadly hemlock leaf to chew on Socrates in the suburbs. Criollismo and slang, Homer and Catholicism.
And the question by the Argentine real ... an enigma of nationalism. If it is not country, this is a factory ... "England is the enemy!", Said the pony Bernini. "The Argentine, by nature, was and should be a sober man, as it was and still is our countryman, as they were and are immigrants who have given being to most of us. But what happened? That the foreigner has embarked on a mystical sensuality and joyful life, inventing a thousand needs that we had to sell, of course! The gadgets of industry and rescue the gold with which we pay our raw material.
Macunaíma claimed the need to assume an American peculiarity, developing one's potential, challenged by the European civilization: "Patience, hands! Nao! Nao nao vou to Europe. American Sou e meu site é na America. A de-certo civilizaçao européia inteireza esculhamba to do Nosso catatonic "(ch. XII). As soon moved away from San Pablo, Macunaíma, unable to find his own, left on the island of Marapatá, "dum hit a Hispanic-American consciousness," proving to be a hero not quite Brazilian. And reaffirms that the Brazilians share parameters with the rest of America. The same sun gilds us all.
This look-inclusive-to the region is impossible to find in Adam Buenosayres. I think an ideal biography of the poet of Villa Crespo: childhood and experiences of rural life, a long bond with the land and tradition, the knot of a heroic race, insightful knowledge and contagious as laughter grandfather Sebastian. The world disappear neighborhood and home, and could add matero decentito unhappy. Does not hide the need to restore European roots.
A Catholic frame structures the novel and does not allow a more aware of other cultures of Argentina, especially those developed by indigenous peoples (even though it appears a connection to the earth as a source of life). Still less to other parts of Latin America. When we speak of the Indians, Echeverría and Mansilla will support the scholarship. Appellant attended the Indian literary topic of the raid, the captive, the ranqueles. Shultz named, by chance encounter and ethyl - "yapay" - with the chief Paleocurá to Incas and Aztecs, but referring alleged roots our origin to the Atlantis, Critias, Plato. The narrator takes the word "our aboriginal descendants of those northern lights, or better yet, of large defect that the easement or the war had moved south and then had fallen into barbarism, (...) Schultz was released this and other species returned to become the world's surf ; "(emphasis added.)
A fold excluding inward integration possibilities. Head, the womb of the motherland. It is time for the "Neo-Creole." Poetry and metaphysics. A Latin American body theft. The Amazon rainforest is in the heart of Brazil. Until then trace resistance proud breasts, kicking walls, stepping boundaries. The "heru" going down "debaixo do jump da Felicidade", then take "a estrada dos Prazeres "up to" Meu Bem layer that we Chart hills of Venezuela, where Ci commands matreros assaults. Account
Gilberto Freyre, with the Indian, the formation of the Brazilian family, there was a harmonious hybridity. (Gilberto Freyre, "The Indian in the formation of the Brazilian family" Casa Grande e Senzala .) Changed the uniform pattern of European Catholic model. Ciata Aunt Was it one of his Macumba. The ancient archetype was influenced by the magic and mystique, totemism and fetishism, taboos. (And the Brazilian modernists seek to transform the taboo into totem.) "Va-mo sa-ra-va!” La “Casa Grande” amplió el horizonte brasilero, fue heterogénea la colonización y la familia gozó de plasticidad social. Uno aprende a caminar la selva y la jerga de las aves. (Y los modernistas brasileros se engullen al enemigo sacro.) No así es considerada la “casa grande” de las pampas por Martínez Estrada. Una casa de las afueras. Casa mala, sin ruido, pensamientos reprimidos, casa tabú. Silencio. Porque el campo puede ser también un espacio hostil, de telúricas maldiciones, de sequías rabiosas, y hay que salir a cuerear cadáveres con tío Francisco. Y así también curte su ser, el estoico resero.
Apertura de un lado y cierre de other: historical processes are different. In Argentina, we know the aboriginal extermination in the south. "Campaign of the Desert" he said, as if there were no people, communities, life. Although a single vanishing point to the natural purity and pure nature and the complaint or the certainty of a city that kills, it obliterates the spiritual autonomy. With regard to education, "Creole nationalism in the Americas were, for many decades, weak, decentralized and efficient rather modest in their educational ambitions." (B. Anderson) A call, a new voice. On the side of Macunaíma , the indigenous voice, censored, deleted, inaudible in its original form, appropriate and poorly transmitted by the conquerors. This silence of the defeated, survive in a parrot.
Macunaíma failed to harmonize the two cultures: Uraricoera, where he came from and progress, where he occasionally. When he returned he was late, the ranch had become shack. Neither rain nor city, he concludes, both cause sadness. Exile in his land, only remains a cosmic exile. The epilogue part of history and fable gives character. The poet prefers the language translator to rediscover the song. That song might sing wandering the Brazilian people in their quest for an identity as plural and so indefinite. The exploits of a hero antinormativo pointing to a future world might be more open. And echo spreads: LATIN AMERICA STATES OR DOMINATED.
Gustavo Calandra
Wednesday, April 6, 2011
Friday, April 1, 2011
Useful Stuff To Do With Old Cds
Many people associate the word "Lolita" with the "Gothic Lolitas" in Japan, and worse as a "Sexual Lolita", but for me the concept is different. A Lolita like me is nothing more than a woman's body with a face of bad girl, so do not think any of the above. A Lolita is born, not made. That is very clear. I like makeup or dress myself I'll always be seen seen as a bad girl with a body (albeit slim) voluptuous (perhaps like the song says Beyonce "bootylicious." Lolita is one at all times of the year, a boyish dress helps a lot, and a the perfect red lips. Well just wanted to give an opinion on narrow end ....... "Lolita."
Subscribe to:
Posts (Atom)